あさがお
(Asagao) 

作詞:不詳 作曲:不詳
英訳: 山岸勝榮 (C)

Morning Glory
Lyrics: Unknown, Music: Unknown
English Translation: YAMAGISHI, Katsuei (C)



無断引用・使用厳禁
英訳を引用する場合は必ず英訳者の氏名を明記してください。
商用利用禁止。商用利用の場合、英訳者との事前の合意が必要です。
(詳細はこちら参照)
You may copy / duplicate this translation as long as
the translator / copyright holder is specified. 

Copyright (C) YAMAGISHI, Katsuei 
You may not use my translation for commercial purposes. 
If you want to make commercial use, you must enter into an agreement
with the translator to do so in advance.




こちらでYouTube版の「あさがお」が聴けます
(右クリック「新しいウインドウで開く」)

まい朝 まい朝    
咲く あさがおは 
おととい きのうと 
だんだん ふえて 
けさは しろ四
(よ)つ むらさき五(いつ)

One morning after another
Morning glories bloom
Two days ago and yesterday
They were out and increased in number
This morning, four white flowers and five purple ones


大きな つぼみは 
あす 咲く花か 
小さな つぼみは 
あさって さくか 
早く さけさけ しぼりや赤も

Will the big buds
Open fully tomorrow?

And will the small buds
Open the day after tomorrow?
Bloom quickly! Bicolored flowers and red ones, too



無断引用・使用厳禁 Copyrighterd (C)