どこかで春が
作詞:百田宗治
作曲:草川信
英訳:山岸勝榮(C)


Spring Is Everywhere
Lyrics: MOMOTA Soji
Music: KUSAKAWA Shin
English Translation: YAMAGISHI Katsuei (C)


無断引用禁止

英訳を引用する場合は必ず英訳者の氏名を明記してください。
商用利用禁止。商用利用の場合、英訳者との事前の合意が必要です。
You may copy / duplicate this translation as long as the translator / copyright holder is specified.
Copyright (C) YAMAGISHI, Katsuei
You may not use my translation for commercial purposes.
If you want to make commercial use, you must enter into an agreement
with the translator to do so in advance.


MIDI



どこかで春が生まれてる
どこかで水がながれ出す


どこかでひばりがないている
どこかで芽の出る音がする


山の三月 そよ風
ふいて
どこかで春が生まれてる


【注記】「どこかで春が生まれてる」を
直訳すればSprin is being born somewhereだが、
英語では普通の発想ではない。


無断引用禁止


         Spring is everywhere; spring is everywhere; oh, spring
     The water is beginning to run; the water is beginning to run; oh, the water


     Skylarks are trilling in the fields; skylarks are trilling in the fields; oh, skylarks
     Sprouts are beginning to unfurl; sprouts are beginning to unfurl; oh, sprouts

 
          In March in the mountains the gentle winds are blowing
           Spring is everywhere; spring is everywhere; oh, spring


              
               Copyrighted


「そよ風」の個所は原詞では「東風(こち)」となっているが、その語が難しいと考えられたためであろう、一般には「そよ風」または「春風」と読み替えられて歌われている。


この詞・曲共に著作権はありません。
MIDIはこちらからお借りしました。